Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision |
en:juegos:ballyhoo [2020/08/21 19:36] – [Ballyhoo] jevicac | en:juegos:ballyhoo [2021/02/24 15:37] (current) – [Videos] jevicac |
---|
^ Gender | Conversational| | ^ Gender | Conversational| |
^ Language | English | | ^ Language | English | |
^ Price | England:: £24,95 | | ^ Price | England: £24,95 | |
^ State | [[en: preserved | preserved]] | | ^ State | [[en: preserved | preserved]] | |
| |
===== Capturas ===== | ===== Screenshots ===== |
| |
| {{ :juegos:capturas:Ballyhoo_Screenshot01.png?200 }} | {{ :juegos:capturas:Ballyhoo_Screenshot02.png?200 }} | {{ :juegos:capturas:Ballyhoo_Screenshot03.png?200 }} | {{ :juegos:capturas:Ballyhoo_Screenshot04.png?200 }} | | | {{ :juegos:capturas:Ballyhoo_Screenshot01.png?200 }} | {{ :juegos:capturas:Ballyhoo_Screenshot02.png?200 }} | {{ :juegos:capturas:Ballyhoo_Screenshot03.png?200 }} | {{ :juegos:capturas:Ballyhoo_Screenshot04.png?200 }} | |
| {{ :juegos:capturas:Ballyhoo_Screenshot05.png?200 }} | {{ :juegos:capturas:Ballyhoo_Screenshot06.png?200 }} | {{ :juegos:capturas:Ballyhoo_Screenshot07.png?200 }} | {{ :juegos:capturas:Ballyhoo_Screenshot08.png?200 }} | | | {{ :juegos:capturas:Ballyhoo_Screenshot05.png?200 }} | {{ :juegos:capturas:Ballyhoo_Screenshot06.png?200 }} | {{ :juegos:capturas:Ballyhoo_Screenshot07.png?200 }} | {{ :juegos:capturas:Ballyhoo_Screenshot08.png?200 }} | |
| |
===== Descripción ===== | ===== Description ===== |
| |
De Infocom nos llega este juego conversacional de aventuras, una auténtica ficción interactiva en el que deberemos ayudar a un empleado de circo a recuperar a la hija del propietario que ha sido secuestrada. | From Infocom comes this conversational adventure game, an authentic interactive fiction in which we must help a circus employee to recover the owner's daughter who has been kidnapped. |
| |
Toda la aventura sucede alrededor del circo cuando nuestro personaje decide asistir a un espectáculo de Tomas Munrab (dueño del circo, cuyo nombre al revés e "Barnum") en el que nuestro personaje tras llegar a la trastienda de la carpa en una de las antrojosas esquinas estimulado por la curiosidad natural, descubre tras escuchar una conversación extraña que la hija del dueño del circo ha sido secuestrada, y éste demasiado ingenuo o estúpido decide contratar a un detective borracho e inepto para encontrar a su hija Chelsea, pensando seguramente que sus empleados eran leales y nunca lo traicionarían ya que era ciegamente leal a sus artistas. Nuestro personaje ansioso por un poco de gloria, decide investigar el mismo y se dispone de rescatar a la damisela en apuros comprobando que los sueños pueden convertirse en pesadillas y que la vida en el circo no es tan glamurosa. Las probabilidades de encontrarla no están a nuestro favor ya que como espectador o forastero nos encontramos en una comunidad muy unida a la defensiva y tratando de encontrar a una chica que nunca hemos visto, y en un lugar donde no se sabe nada entre las personas extrañas que no quieren tener trato con nosotros, donde unos nos llamarían valiente y otros nos tratarían de tonto. | The whole adventure happens around the circus when our character decides to attend a show by Tomas Munrab (owner of the circus, whose name backwards is "Barnum") in which our character, after reaching the back of the tent in one of the dingy Corners stimulated by natural curiosity, he discovers after listening to a strange conversation that the daughter of the circus owner has been kidnapped, and this too naive or stupid decides to hire a drunk and inept detective to find his daughter Chelsea, surely thinking that his employees they were loyal and would never betray him as he was blindly loyal to his artists. Our character, eager for a bit of glory, decides to investigate himself and has to rescue the damsel in distress, proving that dreams can turn into nightmares and that life in the circus is not so glamorous. The odds of finding her are not in our favor since as a bystander or outsider we find ourselves in a very tight-knit community on the defensive and trying to find a girl we have never seen, and in a place where nothing is known among strangers. They don't want to have a deal with us, where some would call us brave and others would treat us as fools. |
| |
Esta aventura resulta ser una suerte ya que la búsqueda nos lleva en un viaje a través de la vida del circo, aunque éste es muy peligroso. En este viaje nos encontraremos con trapecistas, payasos, animales salvajes, magos y otros elementos circenses. | This adventure turns out to be fortunate since the search takes us on a journey through the life of the circus, although it is very dangerous. On this trip we will meet trapeze artists, clowns, wild animals, magicians and other circus elements. |
| |
A medida que comenzamos a investigar el secuestro, pronto se hace evidente que los trabajadores del circo no aprecian la intrusión y sus reacciones van de la indiferencia a la hostilidad de intento de asesinato. La hija podría estar escondida en algún lugar en los terrenos del circo y alguno de los artistas podría ser su secuestrador. Nosotros con el fin de desentrañar el misterio, participaremos en una serie de acciones que parecen sacadas de un sueño, como vestirnos de payaso, caminar por la cuerda floja, domar leones, etc. Más allá de las lentejuelas se encuentra un sórdido mundo de engaño y crimen. A medida que avanza la noche, nos damos cuenta que estamos en peligro continuo como la hija secuestrada, el secuestrador nos acecha en el mismo lote. | As we begin to investigate the kidnapping, it soon becomes apparent that the circus workers do not appreciate the intrusion and their reactions range from indifference to attempted murder hostility. The daughter could be hiding somewhere on the circus grounds and one of the performers could be her abductor. In order to unravel the mystery, we will participate in a series of actions that seem taken from a dream, such as dressing up as a clown, walking a tightrope, tame lions, etc. Beyond the sequins lies a sordid world of deception and crime. As the night progresses, we realize that we are in continuous danger as the kidnapped daughter, the kidnapper stalks us in the same lot. |
| |
El juego se desarrolla íntegramente en un circo, cuya trama es muy confusa y bastante difícil de seguir, terminando con un giro de la trama bastante tonto e innecesario, cuyo final pensamos que es emocionante y es una auténtica decepción. Un auténtico juego con una historia misteriosa e interesante pero sin duda no es de lo mejor de Infocom. | The game takes place entirely in a circus, the plot of which is very confusing and quite difficult to follow, ending with a rather silly and unnecessary plot twist, the ending of which we think is exciting and a real disappointment. A true game with a mysterious and interesting story but it is certainly not the best of Infocom. |
| |
La mayoría de los juegos de Infocom contenían "feelies", artículos adicionales relacionados con el juego. Ballyhoo contiene los siguientes: un programa oficial del circo ambulante olvidado por el tiempo, en el cual se describe cada uno de los actos destacados, una entrada del circo, un globo impreso con el nombre del circo y el logotipo, y una tarjeta comercial del brebaje del "Doctor Nostrum", una ficticia medicina patentada aclamada como una cura milagrosa que contiene un 19% de alcohol. | Most of the Infocom games contained "feelies", additional articles related to the game. Ballyhoo contains the following: a time-forgotten traveling circus official program, which describes each of the featured events, a circus ticket, a printed balloon with the circus name and logo, and a business card from the "Doctor Nostrum" concoction, a fictional proprietary medicine hailed as a miracle cure containing 19% alcohol. |
| |
Ballyhoo fue etiquetado como un juego con dificultad estándar. Infocom comunicó que el paquete del juego venía sin la información adecuada para poderlo completar, la última página del programa se omitió. Esta página era un anuncio de una estación de radio de música clásica que en un momento del juego, el jugador debía sintonizar la frecuencia de radio que aparecía en el anuncio (AM 1170) con el fin de proceder. Esta información es vital en dos ocasiones; una vez en medio del juego, y de nuevo al final del mismo. Pero si eres capaz de ir más allá de éstos problemas técnicos, encontrarás un juego pequeño pero bastante agradable. Hay varios personajes en el mismo y bien desarrollados y vale la pena pasar el tiempo con él. | Ballyhoo was labeled as a game with standard difficulty. Infocom reported that the game package came without adequate information to complete it, the last page of the program was omitted. This page was an advertisement for a classical music radio station that at one point in the game, the player had to tune in to the radio frequency that appeared in the advertisement (AM 1170) in order to proceed. This information is vital on two occasions; once in the middle of the game, and again at the end of the game. But if you are able to get past these technical problems, you will find a small but quite nice game. There are several characters in it and well developed and it is worth spending time with. |
| |
===== Embalaje ===== | ===== Packaging ===== |
| |
En las siguientes imágenes podéis comprobar el empaquetado original. | In the following images you can check the original packaging. |
| |
|{{:juegos:cajas:Ballyhoo_box_1.JPG?450|}}|{{:juegos:cajas:Ballyhoo_box_2.JPG?444|}}| | |{{:juegos:cajas:Ballyhoo_box_1.JPG?450|}}|{{:juegos:cajas:Ballyhoo_box_2.JPG?444|}}| |
| |
| ===== Cover ===== |
| |
| * Original cover |
| |
===== Carátula ===== | Here you have the front of the original cover. |
| |
* Carátula original | |
| |
Aquí tenéis la parte frontal de la carátula original. | |
| |
{{:juegos:caratulas:Ballyhoo_cover_front.jpG?450|}} {{:juegos:caratulas:Ballyhoo_cover_back.jpG?450|}} | {{:juegos:caratulas:Ballyhoo_cover_front.jpG?450|}} {{:juegos:caratulas:Ballyhoo_cover_back.jpG?450|}} |
| |
* Carátula retocada | * Retouched cover |
| |
Sus medidas son: Alto 22,80 x Largo 19,00 cm. | Its measurements are: Height 22.80 x Length 19.00 cm. |
| |
{{:juegos:caratulas:Ballyhoo_inlay_front.jpG?450|}} {{:juegos:caratulas:Ballyhoo_inlay_back.jpG?450|}} | {{:juegos:caratulas:Ballyhoo_inlay_front.jpG?450|}} {{:juegos:caratulas:Ballyhoo_inlay_back.jpG?450|}} |
===== Manual ===== | ===== Manual ===== |
| |
A continuación se muestra el manual en inglés. Sus medidas son: Alto 22,60 cm x largo 18,30 cm. | Below is the English manual. Its measurements are: Height 22.60 cm x length 18.30 cm. |
| |
{{:juegos:manuales:Ballyhoo_manual.jpg?1000|}} | {{:juegos:manuales:Ballyhoo_manual.jpg?1000|}} |
| |
===== Disco ===== | ===== Discs ===== |
| |
Disco original suministrado con Ballyhoo. | Original disc supplied with Ballyhoo. |
| |
{{:juegos:discos:Ballyhoo_disk_front.JPG?200|}} {{:juegos:discos:Ballyhoo_disk_back.JPG?200|}} | {{:juegos:discos:Ballyhoo_disk_front.JPG?200|}} {{:juegos:discos:Ballyhoo_disk_back.JPG?200|}} |
{{:juegos:discos:Ballyhoo_disk_bottom.JPG?200|}} | {{:juegos:discos:Ballyhoo_disk_bottom.JPG?200|}} |
| |
===== Etiquetas ===== | ===== Labels ===== |
| |
Etiquetas a medida para imprimirlas. Con el paso de los años debido a su uso, las etiquetas se van estropeando y perdiendo su color y calidad. Ahora intentamos adaptar lo más parecido en la medida de nuestras posibilidades, las etiquetas para que se puedan imprimir y sustituir o para aquellos que trabajéis con una copia del programa y preservar el disco original. Medida en 3“ alto: 7,00 cm - ancho: 7,10 cm. La primera imagen corresponde a la etiqueta original del juego, la segunda es la misma etiqueta modificada para poder sustituir la rota y la tercera y cuarta imagen es para los discos de 3.5". | Custom labels to print them. Over the years due to their use, the labels are spoiled and lose their color and quality. Now we try to adapt the closest thing to the best of our abilities, the labels so that they can be printed and replaced or for those who work with a copy of the program and preserve the original disk. Measure in 3 “high: 7.00 cm - width: 7.10 cm. The first image corresponds to the original label of the game, the second is the same label modified to be able to replace the broken one and the third and fourth image is for the 3.5 “discs. |
| |
Pendiente | Pending |
| |
===== Extras ===== | ===== Extras ===== |
| |
**__Mapa__** | **__Map__** |
| |
Mapa del juego para hacernos más fácil poder terminar el mismo. | Game map to make the movement of troops easier and know where we are at all times. |
| |
{{:juegos:extras:Ballyhoo_mapa.jpg?300|}} | {{:juegos:extras:Ballyhoo_mapa.jpg?300|}} |
| |
**__Solución__** | **__Solution__** |
| |
A continuación podrás encontrar la solución al juego. | Below you can find the solution to the game. |
| |
* {{:juegos:descargas:Ballyhoo_solucion.pdf|Solución Ballyhoo}} (Archivo PDF) | * {{:juegos:descargas:Ballyhoo_solucion.pdf|Ballyhoo solution}} (PDF file) |
| |
**__Extras__** | **__Extras__** |
| |
Aquí podrás ver y descargar en la zona "descarga manuales", los extras que acompañan al juego de Ballyhoo. | Here you will be able to see and download in the "manual download" area, the extras that come with the Ballyhoo game. |
| |
| {{ :juegos:extras:Ballyhoo_extra_1.jpg?150 }} | {{ :juegos:extras:Ballyhoo_extra_2.jpg?150 }} | {{ :juegos:extras:Ballyhoo_extra_3.jpg?60 }} | {{ :juegos:extras:Ballyhoo_extra_4.jpg?60 }} | {{ :juegos:extras:Ballyhoo_extra_5.jpg?130 }} | {{ :juegos:extras:Ballyhoo_extra_6.jpg?120 }} | | | {{ :juegos:extras:Ballyhoo_extra_1.jpg?150 }} | {{ :juegos:extras:Ballyhoo_extra_2.jpg?150 }} | {{ :juegos:extras:Ballyhoo_extra_3.jpg?60 }} | {{ :juegos:extras:Ballyhoo_extra_4.jpg?60 }} | {{ :juegos:extras:Ballyhoo_extra_5.jpg?130 }} | {{ :juegos:extras:Ballyhoo_extra_6.jpg?120 }} | |
| {{ :juegos:extras:Ballyhoo_extra_7.jpg?150 }} | {{ :juegos:extras:Ballyhoo_extra_8.jpg?150 }} | {{ :juegos:extras:Ballyhoo_extra_9.jpg?60 }} | {{ :juegos:extras:Ballyhoo_extra_10.jpg?60 }} | {{ :juegos:extras:Ballyhoo_extra_11.jpg?150 }} | {{ :juegos:extras:Ballyhoo_extra_12.jpg?150 }} | | | {{ :juegos:extras:Ballyhoo_extra_7.jpg?150 }} | {{ :juegos:extras:Ballyhoo_extra_8.jpg?150 }} | {{ :juegos:extras:Ballyhoo_extra_9.jpg?60 }} | {{ :juegos:extras:Ballyhoo_extra_10.jpg?60 }} | {{ :juegos:extras:Ballyhoo_extra_11.jpg?150 }} | {{ :juegos:extras:Ballyhoo_extra_12.jpg?150 }} | |
===== Descarga ===== | |
| |
__**Juego**__ | ===== Dowload ===== |
| |
Las imágenes de disco, se han obtenido de la versión original de Ballyhoo, han sido grabadas y verificadas. | __**Game**__ |
| |
* {{:juegos:descargas:Ballyhoo.zip|Ballyhoo}} (Archivo .DSK comprimido en formato ZIP) | The disk images, obtained from the original version of Ballyhoo, have been recorded and verified. |
| |
| * {{:juegos:descargas:Ballyhoo.zip|Ballyhoo}} (Compressed .DSK file in ZIP format) |
| |
__**Manual**__ | __**Manual**__ |
| |
A continuación puede descargar el manual y los extras del juego Ballyhoo o verlo en línea. | Below you can download the manual and extras for the Ballyhoo game or view it online. |
| |
* {{:juegos:descargas:Ballyhoo_manual.pdf|Manual Ballyhoo}} (Archivo PDF) | * {{:juegos:descargas:Ballyhoo_manual.pdf|Ballyhoo Manual}} (PDF file) |
| |
__**Extras**__ | __**Extras**__ |
| |
* {{:juegos:descargas:Ballyhoo_Extras.pdf|Extras Ballyhoo}} (Archivo PDF) | * {{:juegos:descargas:Ballyhoo_Extras.pdf|Ballyhoo extras}} (PDF file) |
* {{:juegos:descargas:Infocom_catalogo.pdf|Catálogo Infocom}} (Archivo PDF) | * {{:juegos:descargas:Infocom_catalogo.pdf|Infocom Catalog}} (PDF file) |
| |
===== Vídeos ===== | ===== Videos ===== |
| |
{{ youtube>bgOCmH6qDwM?large }} | {{ youtube>bgOCmH6qDwM?large }} |
| |
| ===== Links ===== |
| |
| * [[https://www.myabandonware.com/game/ballyhoo-7i/play-7i|Play Ballyhoo online]] |